💡 Words with a Similar Meaning to "Pea patch"
Found via reverse dictionary — words that share a conceptual meaning.
| Word | Definition |
|---|---|
| earthpeanoun | (US) A peanut, (Arachis hypogaea). |
| string peanoun | A pea with edible pods. |
| peasenoun | A surname originating as an occupation for a seller or grower of peas. |
| pea podnoun | Alternative spelling of peapod (all senses) [(botany) The pod of the pea plant, that holds the seeds (the peas) until they ripen] |
| petit poisnoun | A type of small pea. |
| fieldpeanoun | Alternative form of field pea. [A type of domestic pea grown for use as a dry seed rather than as a vegetable.] |
| pea beannoun | Various varieties of Phaseolus vulgaris (common beans that can be eaten as string beans or cooked from dried beans). |
| garden peanoun | (usually in the plural) A variety of pea grown for food. |
| sea peanoun | A variety of pea ( Lathyrus japonicus) found on beaches. |
| ground peanoun | (chiefly Southern US) A peanut (Arachis hypogaea). |
| snowpeanoun | Alternative spelling of snow pea. [A group of pea (Pisum sativum) cultivars, with flat and edible pods.] |
| heartpeanoun | heartseed (plant) |
| grass-peanoun | Alternative spelling of grass pea. [Synonym of chickling vetch.] |
| field peanoun | A type of domestic pea grown for use as a dry seed rather than as a vegetable. |
| grasspeanoun | Alternative spelling of grass pea. [Synonym of chickling vetch.] |
| snap peanoun | A cultivar of pea, Pisum sativum, having an edible pod like the snow pea, but differing from the latter in that its pod is more rounded. |
| snow peanoun | A group of pea (Pisum sativum) cultivars, with flat and edible pods. |
| pea greennoun | A medium green colour, like that of peas. |
| sugar peanoun | (US) A vegetable pea eaten when immature, mangetout. |
| beach peanoun | Lathyrus japonicus (sea pea, circumpolar pea, sea vetchling), a legume native to temperate coastal areas of Asia, Europe, and North and South America. |
Translate “Pea patch” into Another Language
Pick a language — the word will be pre-filled in the translator.