💡 Words with a Similar Meaning to "Techspeak"
Found via reverse dictionary — words that share a conceptual meaning.
| Word | Definition |
|---|---|
| technospeaknoun | technobabble |
| technojargonnoun | technical jargon |
| technoun | (informal) Technology. |
| technobabblenoun | (fiction) Technical or scientific language used to convey a false impression of meaningful technical or scientific content. |
| cyberjargonnoun | Jargon pertaining to computers, the Internet, or cyberspace; technobabble. |
| nerdicnoun | (informal) The jargon and special vocabulary of computing, information technology and mobile devices; geekspeak |
| cyberspeaknoun | (informal) The language used on the Internet or in cyberspace. |
| consultantesenoun | Jargon or buzzwords used by consultants. |
| technosnoun | The technological means. |
| techno geeknoun | (slang) someone who is obsessed with technology, especially electronics and computing |
| techdomnoun | (informal) The world or sphere of technology. |
| techlandnoun | (informal) The realm of modern technology, especially computing. |
| tech weeknoun | Synonym of technical week. |
| cybertalknoun | (informal) The language used on the Internet or in cyberspace. |
| cybertechnoun | Clipping of cybertechnology. [Computer technology, especially that which involves the Internet or cyberspace.] |
| mediaspeaknoun | The jargon used by the mass media. |
| tech supportnoun | (informal) Technical support. |
| agrotechnoun | (informal) Clipping of agrotechnology. [The application of modern technology to agriculture; the result of that activity.] |
| technowizardrynoun | (informal) technological wizardry, especially computer expertise |
| shoptalknoun | Alternative form of shop talk. [(uncountable) A discussion about one's trade, business, or employment that only others in the same field can understand.] |
🎨 Adjectives for "Techspeak"
Popular adjectives used to describe this word in books.
Translate “Techspeak” into Another Language
Pick a language — the word will be pre-filled in the translator.